Comunicació en llengües estrangeres (Anglès) N2
Objectius del curs
Adquirir el nivell de competència necessària en l'àmbit de les llengües estrangeres (anglès) per a comprendre, interactuar i expressar-se en situacions de comunicació bàsica, tant oral com escrita, utilitzant una llengua estàndard
Continguts del curs de Comunicació en llengües estrangeres (Anglès) N2
1. Utilització de les funcions lingüístiques i aspectes socioculturals en situacions de comunicació de llengua anglesa
- Utilització de la llengua anglesa per a:
- Referir-se a accions habituals o del moment present
- Referir-se a accions i situacions del passat
- Expressar situacions i fets en futur
- Donar i demanar informació
- Expressar opinions, actituds i coneixements
- Proposar una acció, oferir, convidar i respondre a propostes i invitacions
- Relacionar-se amb altres persones
- Reaccionar i cooperar en la interacció
- Reconeixement d'aspectes sociolingüístics i culturals. Usos formals i informals.
- Marcadors lingüístics de relacions socials
- Normes de cortesia
- Característiques més significatives dels costums, normes, actituds i valors de la
societat la llengua de la qual s'estudia - Elements culturals més rellevants dels països on parla la llengua estrangera
- Utilització del vocabulari en l'expressió oral i escrita:
- Utilització d'expressions comunes, frases fetes i lèxic sobre temes d'interès personal i general, temes quotidians i temes relacionats amb continguts d'altres matèries del currículum.
- Reconeixement de sinònims, antònims, (false friends) i formació de paraules a partir de prefixos i sufixos.
2. Elements gramaticals i fonètics en l'ús de la llengua anglesa
- Construcció d'oracions
- Oracions i frases. Ordre sintàctic dels elements. Concordances bàsiques. Ús d'estructures i funcions associades a diferents situacions de comunicació.
- Tipus d'oracions: Simples i compostes
- Oracions declaratives afirmatives, negatives, interrogatives i exclamatives
- Coordinació i subordinació amb els enllaços més freqüents
- Conjuncions coordinants i subordinants més habituals
- Preposicions i locucions prepositives més freqüents.
- Substantius: Gènere i número. Plurals irregulars. Comptables i incomptables. El genitiu saxó.
- Adjectius: Tipus, ús i posició. Graus igualtat, comparatiu i superlatiu. Formes irregulars.
- Adverbis: Ús i posició. Diferents tipus d'expressions més freqüents. Expressions freqüents de lloc, temps, mode, freqüència, quantitat i probabilitat. Expressions d'afirmació i negació
- Determinants. Tipus i usos més freqüents. Utilització en les oracions.
- L'article determinat i indeterminat
- Usos més comuns i omissió de l'article
- Demostratius i Interrogatius
- Numerals cardinals i ordinals. Partitius més comuns
- Indefinits més freqüents
- Possessius
- Uns altres determinants: another, other
- Ús de les formes verbals.
- Utilització dels verbs Auxiliars. Temps verbals.
- Formes i ús del verb be
- Auxiliars: do, be, have
- Present simple/Present continu
- Passat simple/Passat continu
- Present Perfecte
- Passat simple. Formes regulars i irregulars
- Futur be going to
- Futur: present continu i present simple
Imperatiu - Verbs modals: ca/could, may, must, should, would. Característiques i uso
- Veu passiva: present i passat simple
- Descripció i comparació d'hàbits i estils de vida amb accions en curs. Present simple i continu. Used to + infinitiu. Pronoms interrogatius.
- Expressió de fets passats vinculats amb el present o amb un passat anterior. Passat simple i continu. Present perfecte: for, since, already, yet, etc. Preguntes subjecte i objecte. Marcadors del discurs.
- Realització de prediccions i expressar intencions. Expressar certesa i probabilitat. Will. Be going to/Present continu. Oracions temporals i condicionals (tipus I). May/might/ca/ca't, etc.
- Expressió de preferències i opinions. Fer invitacions i respondre a aquestes.I love/like/enjoy/don't like/hate/It's too , etc. Connectors: and, because, but, sota, such, both, etc.
- Realització d'hipòtesi i donar consells. Oracions condicionals (tipus II). Should/ Shouldn't.
- Transmetre les opinions i idees d'uns altres. Estil indirecte. Expressions temporals.
- Expressar processos i canvis. Veu passiva.
- Ús de les regles de fonologia i ortografia
- Reconeixement de símbols fonètics i pronunciació de fonemes d'especial dificultat.
- Ortografia adequada del lèxic i expressions treballades
- Pronunciació de formes contractas i terminació en formes de temps verbals.
Formes febles. - Producció autònoma del ritme i entonació.
- Fonemes (vocals i consonants). Síl·labes tòniques
- Correspondència fonema-lletra. Lletreig.
- Aplicació de les principals regles ortogràfiques
- Maneig dels signes de puntuació (punt, com, dos punts, punt i com, ratlla, parèntesi, cometes, signes d'interrogació i exclamació).
3. Produccions orals en llengua anglesa
- Comprensió del significat general i específic de xerrades sobre temes coneguts presentats de manera clara i organitzada.
- Comprensió de la comunicació interpersonal, amb la finalitat de contestar de manera immediata.
- Comprensió general de les dades més rellevants de programes emesos pels mitjans audiovisuals amb llenguatge clar i senzill.
- Ús d'estratègies de comprensió dels missatges orals: context verbal i no verbal, coneixements previs sobre la situació, identificació de paraules clau, identificació de l'actitud i intenció del parlant.
- Producció oral de descripcions, narracions i explicacions sobre experiències, esdeveniments i continguts diversos, tenint en compte els elements de cohesió i coherència.
- Valoració de la correcció formal en la producció de missatges orals.
- Participació en converses i simulacions sobre temes quotidians i d'interès personal amb diversos fins comunicatius. Mostrant respecte cap als errors i dificultats que puguin tenir els altres.
- Ús de respostes espontànies i precises a situacions de comunicació a l'aula.
- Ús de convencions pròpies de la conversa en activitats de comunicació reals i simulades: torn de paraula, canvi de tema, etc.
- Ús autònom d'estratègies de comunicació per a iniciar, mantenir i acabar la interacció
4. Produccions escrites en llengua anglesa
- Identificació del tema d'un text escrit amb el suport contextual que aquest contingui.
- Identificació de la intenció de l'emissor del missatge.
- Inferència de significats i informacions desconegudes, mitjançant la interpretació d'elements lingüístics i no lingüístics.
- Comprensió general i específica de diversos textos, en suport paper i digital, d'interès general o referits a continguts d'altres matèries del currículum.
- Lectura autònoma de textos més extensos relacionats amb els seus interessos.
- Obtenció d'informació a partir de diferents fonts, en suport paper, digital o multimèdia, per a la realització de tasques específiques.
- Consolidació d'estratègies de lectura ja utilitzades.
- Composició de textos diversos, amb lèxic adequat al tema i al context, amb els elements necessaris de cohesió per a marcar amb claredat la relació entre idees i utilitzant amb autonomia estratègies bàsiques en el procés de composició escrita (planificació, textualización i revisió).
- Ús amb una certa autonomia del registre apropiat al lector al qual va dirigit el text (formal i informal)
- Comunicació personal amb parlants de la llengua estrangera a través de correspondència postal o utilitzant mitjans informàtics.
- Ús correcte de l'ortografia i dels diferents signes de puntuació.
- Interès per la presentació cuidada dels textos escrits, en suport paper i digital.
Els indicats en la fitxa oficial.
Adicionalment el participant ha de disposar de competències en comunicació lingüística que permetin cursar amb aprofitament la formació, disposar dels elements tècnics suficients per desenvolupar adequadament el procés formatiu i tenir les competències i les destreses suficients per a ser usuari de la plataforma en la qual es recolza l'acció formativa.
